
じぃ~じ
みなさんこんにちは、じぃ~じです。本日は英単語クイズをやっていきたいと思います。
いきなりですが問題です。
次の空欄に入る単語はわかりますか。
問題
①The priceless c___ fell and shattered into fragments.
②They were visiting c___.(海外ドラマより)
正解は
↓
↓
↓
↓
正解
①The priceless china fell and shattered into fragments.
高価な陶器が落ちて粉々に割れた
②They were visiting china.(海外ドラマより)
彼らは陶器屋に出かけた
となります。
ポイントは
Point
china
陶器
ということです。
大文字の
China
が国名ですが、小文字にするとChinaで作られた食器という意味になります。
ちなみに②の表現は海外ドラマ「Sex and the City」のセリフより抜粋したものです。
辞書的にはchinaに「陶器のお店」という意味はないのですが、そこはドラマでカジュアルに使っているということでご理解ください。
是非、参考にしてみて下さい。

じぃ~じ
アメブロでは猫や料理の記事、日常で感じたことを赤裸々につぶやいています。人生に疲れた時に、じぃ~じの背中に癒されに来てください。